Der Übersetzer, der bei einer Konferenz oder Versammlung simultan übersetzt, kann am Tag in mehreren Perioden höchstens 6 Stunden tätig sein. Bei Versammlungen deren Dauer 3 Stunden übersteigt, werden zwei Übersetzer abwechselnd eingesetzt.
Ankara Übersetzungsbüro bietet Ihnen für Ihre Konferenzen und Arbeitsversammlungen mit erfahrenen Konferenzübersetzern Simultanübersetzungsdienste an.
Für die Simultanübersetzungen, an denen der Direktor der Simultanabteilung von Ankara Übersetzungsbüro, Burak Koçak und sein Team teilgenommen haben, bitte klicken.
|